뻔한 멜로디 듀엣 버전, 뻔한 멜로디 일반인 버전 등으로 유명한 영상이죠!

페이스북에서는 많이 떠돌았는데 네이버에 검색하니 안나오더라구요. 

얼마전 유튜브에 다시 찾아봤는데 다행이 찾았습니다. ㅋ


영상이 안나올 시에는 링크를 통해서 봐주세요!

http://youtu.be/VkZ7BEl3ekU



덧붙여서 제가 맘에 들었던 커버도 올릴께요 ㅋㅋ


Posted by JH 깽깽이 트랙백 0 : 댓글 0

둥근 해가 뜨면 제일 먼저
기분 좋은 상상을 하지
하나 둘 셋! 자리에 일어나
하마처럼 입을 쫙~ 하품을 한번 하고

두 눈을 크게 뜨고
번쩍 기지개를 한번 쭉 켜고
즐거운 상상을 맘껏 즐겨 잊지 말고
Happy Happy Things!

상쾌한 바람이 부는 아침에
한껏 여유 부릴 때
유난히 안색이 좋아 뭘 입어도
다 잘어울리고 다 예뻐 보일 때

좋아하는 노랠 들으며 걸어갈 때
시간 맞춰 버스를 탈 때
유난히 사람이 많은 출근길
딱 내 앞에서 자리 났을 때

예상대로 일이 술술 풀려갈 때
이제부터 뭐든 내 멋대로 맘 먹을 때
아주 맛있는걸 먹었을 때
세상에나~! 힘도 안 줬는데 쾌변
오! 보너스 휴가 떠날 때
사랑하는 그대도 함께
모두 상상만 해도 정말 기분 좋아
잊지 말고 Happy Happy Things!

오랜만에 친구들을 만났을 때
괜히 기분이 좋아서 혼자 막 춤 출 때
아주 머리가 잘 돌아갈 때
말도 안돼~! 공부 안 했는데 백점
오! 누군가 보고 싶을 때
그대가 내 맘 알아줄 때
모두 상상만 해도 정말 기분 좋은
Happy Happy Things!

누구나 할 수 있는 일
행복한 삶을 원한다면
모두 상상만 해도 정말 기분 좋아
잊지 말고 Happy Happy Things!

 

기분 좋아지는 노래입니다!

정혜선씨의 귀여운 모습과 들으니 더 기분 좋아지네요. ㅎㅎ 겁나 이뻐!!

 

Posted by JH 깽깽이 트랙백 0 : 댓글 0

 

I let it fall, my heart,

내 마음이 무너지게 그냥 두었어

And as it fell, you rose to claim it,

그리고 무너질수록 넌 호소하며 일어났지
It was dark and I was over,

너무 어두웠고 난 모든게 끝났었어
Until you kissed my lips and you saved me,

니가 내 입술에 키스하고 날 구해주기 전까진
My hands, they were strong,

내 손은 강하지만

but my knees were far too weak,

내 무릎은 너무도 약해서

To stand in your arms without falling to your feet,

너의 발에 떨어지지 않으려고 네 팔에 안겨 서 있었지

 

But there's a side to you that I never knew, never knew,

하지만 너에겐 내가 절대 알지 못한게 있어
All the things you'd say, they were never true, never true,

니가 말하는 모든건 절대 진실이 아니야
And the games you'd play, you would always win, always win,

그래서 니가 했던 게임에서 넌 언제나 이겼던 거야

 

But I set fire to the rain,
하지만 난 빗속에서 불을 지폈어

Watched it pour as I touched your face,

내가 니 얼굴을 만지듯이 쏟아지는 비를 보며
Well it burned while I cried,

그게 타버릴 동안 난 울고 있었어
'Cause I heard it screaming out your name, your name,

왜냐하면 그 속에서 니 이름을 외치는 소리를 들었기 때문이야

 

When laying with you I could stay there,

너와 함께 누워 있었을때 난 그곳에 머무를 수 있었어
Close my eyes, feel you here forever,
내 두눈을 감고 너와 평생 함께 여기 있을거라 느꼈지

You and me together, nothing is better,

너와 내가 함께 있는것 보다 더 좋을건 없을꺼야

 

'Cause there's a side to you that I never knew, never knew,

왜냐하면 너에겐 내가 절대 알지 못한게 있어
All the things you'd say, they were never true, never true,

니가 말하는 모든건 절대 진실이 아니야
And the games you'd play, you would always win, always win,

그래서 니가 했던 게임에서 넌 언제나 이겼던 거야

 

But I set fire to the rain,

하지만 난 빗속에서 불을 지폈어
Watched it pour as I touched your face,

내가 니 얼굴을 만지듯이 쏟아지는 비를 보며
Well it burned while I cried,

그게 타버릴 동안 난 울고 있었어
Cause I heard it screaming out your name, your name

왜냐하면 그 속에서 니 이름을 외치는 소리를 들었기 때문이야

 

I set fire to the rain,

난 빗속에서 불을 지폈어
And I threw us into the flames,

그리고 우리를 불꽃에 던져버렸어 
Well, I felt something die,

뭔가 죽은듯한 기분이었지
'Cause I knew that that was the last time, the last time,

왜냐하면 그게 마지막 순간일거란걸 알았거든

 

Sometimes I wake up by the door,

가끔씩 난 문옆에서 깨곤해
That heart you caught, must be waiting for you,

네 마음을 사로잡았던 마음이 널 기다리고 있나봐
Even that when we're already over,

심지어 우리가 끝난 지금 순간에도
I can't help myself from looking for you,

널 찾고있는 날 멈출 수 없어

 

I set fire to the rain,

난 빗속에서 불을 지폈어
Watched it pour as I touch your face,

내가 니 얼굴을 만지듯이 쏟아지는 비를 보며
Well, it burned while I cried,

그게 타버릴 동안 난 울고 있었어
Cause I heard it screaming out your name, your name

왜냐하면 그 속에서 니 이름을 외치는 소리를 들었기 때문이야

 

I set fire to the rain,

난 빗속에서 불을 지폈어
And I threw us into the flames,

그리고 우리를 불꽃에 던져버렸어
Well, I felt something die,

뭔가 죽는 기분이었지
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh,

왜냐하면 그게 마지막 순간일 거란걸 알았거든


Oh, no,
Let it burn, oh,

타게 내버려둬...
Let it burn,

타게 내버려둬...
Let it burn.

타게 내버려둬...

 

나온지 6개월이 지나서도 빌보드 차트에 있는 곡이군요 ㅎㅎ

아델의 인기는 역시 대단합니다. 라이브 역시 대단하구요.

몇 일 째 멜로디가 머리에서 떠나가질 않네요.

Posted by JH 깽깽이 트랙백 1 : 댓글 0