본문 바로가기

이슈 & 뉴스

[듣기] Adele(아델) - When We Were Young 가사 해석




지난 10월, 리드 싱글 'Hello'를 발매하면서 유튜브의 조회수 기록과 디지털 다운로드 기록을 전부 갈아엎어버린 아델이 드디어 새 앨범 '25'와 함께 우리를 찾아왔습니다.


아직 스트리밍은 풀리지 않고 앨범 구매와 음원 다운로드만 풀린 상태인데요, 역시나 앨범이 풀리자마자 1주일에 300만 장의 판매고를 올리며 브리트니 스피어스의 여성 초동 판매 기록은 물론 에미넴의 솔로 가수 초동판매 기록까지 전부 갈아엎으면서 금시대 최고 인기 가수의 면모를 보여주고 있습니다.


Adele의 차기 싱글타이틀은 When We Were Young으로 알려졌고, 유튜브에 Vevo 라이브 영상과 SNL LIVE 영상이 올라온 상황입니다!


그래서 SNL 라이브 영상과 함께 가사를 해석해 보았습니다.


아델의 When We Were Young 해석과 함께 듣기 고고!!



Adele - When We Were Young


Everybody loves the things you do

  모두가 당신의 행동을 사랑해요

From the way you talk

  당신의 걷는 모습부터

To the way you move...

  당신의 움직임 하나하나까지.

Everybody here is watching you

  이렇게 모두가 당신을 지켜보고 있어요

'Cause you feel like home

  왜냐하면 당신은 집처럼 포근하고

You're like a dream come true

  꿈이 이뤄진듯이 놀랍거든요.

 

But if by chance you're here alone

  당신 혼자 이곳에 온게 우연일지라도

Can I have a moment?

Before I go?

  헤어지기 전에 잠시만 시간을 내줄래요?

'Cause I've been by myself all night long

Hoping you're someone I used to know

  왜냐하면 당신이 내가 알던 그 사람이길 바라며

  긴 밤들을 홀로 지새웠거든요.

 

You look like a movie

  당신은 영화 같아요

You sound like a song

  당신은 정말 음악같아요

My God

This reminds me, Of when we were young

  세상에나,  우리가 젊었을 때를 떠올리게 하네요.


Let me photograph you in this light

  밝은 곳에서 당신 사진 좀 찍게 해줘요

In case it is the last time

That we might be exactly like we were

  우리가 예전과 같을 수 있는 건 

  이번이 마지막일 수도 있으니까요

Before we realized

  우리가 어렸을 때에는

We were sad of getting old

  늙어가는게 슬퍼서

It made us restless

  쉴 새 없이 날뛰었죠

It was just like a movie

  마치 한 편의 영화 같았어요

It was just like a song

  마치 노래 같았죠 

I was so scared to face my fears

  내 두려움을 마주하는게 너무 겁이 났어요

Cause nobody told me that you'd be here

  왜냐하면 아무도 내게 당신을 여기 있을거라고 알려주지 않았거든요.

And I swore you moved overseas

That's what you said, when you left me

  그래서 난 당신이 날 떠나며 했던 그말처럼 

  해외로 떠났을거라고 생각했어요


 

You still look like a movie

  당신은 아직 영화 같군요.

You still sound like a song

  당신은 아직 노래 같군요.

My God, this reminds me

Of when we were young

  세상에나,  우리의 젊은 시절이 떠오르네요.

 

Let me photograph you in this light

  밝은 곳에서 당신 사진 좀 찍게 해줘요

In case it is the last time

That we might be exactly like we were

  우리가 예전과 같을 수 있는 건 

  이번이 마지막일 수도 있으니까요

Before we realized

  우리가 어렸을 때에는

We were sad of getting old

  늙어가는게 슬퍼서

It made us restless

  쉴 새 없이 날뛰었죠

It was just like a movie

  마치 한 편의 영화 같았어요

It was just like a song

  마치 노래 같았죠 

 

When we were young...

(When we were young)

When we were young...

(When we were young)

  우리가 젊었을 땐...우리가 젊었을 땐...

 

It's hard to win me back

  정신을 차릴 수가 없군요

Everything just takes me back

To when you were there

To when you were there

  모든 것들이 당신이 있던 시절을 떠올리게 해요

And a part of me keeps holding on

  나의 일부가 그 기억을 놓아주질 않아요


Just in case it hasn't gone

  그 시절이 아직 끝나지 않았을 수도 있으니

I guess I still care

  저는 아직 애쓰고 있었나봐요

Do you still care?

  당신도 아직인가요?


It was just like a movie

  마치 영화 같았어요

It was just like a song

  마치 노래 같았죠

My God, this reminds me

Of when we were young

  세상에나, 우리의 젊은 시절을 떠올리게 하네요

 

When we were young...

(When we were young)

When we were young...

(When we were young)

  우리가 젊었을 땐, 우리가 젊였을 땐..

 

Let me photograph you in this light

  밝은 곳에서 당신 사진 좀 찍게 해줘요

In case it is the last time

That we might be exactly like we were

  우리가 예전과 같을 수 있는 건 

  이번이 마지막일 수도 있으니까요

Before we realized

  우리가 어렸을 땐

We were sad of getting old

  늙어가는게 슬퍼서

It made us restless

  쉴 새 없이 날뛰었죠

It was just like a movie

  마치 한 편의 영화 같았던

It was just like a song

  마치 노래 같았던

When we were young

  우리의 젊은 시절